Меню


Курсы СтимулСправочникСтатьиСлушателю курсов

5 устаревших английских слов и фраз, которые лучше заменить современными аналогами

5 устаревших английских слов и фраз, которые лучше заменить современными аналогами

Moreover

To visit

How are you?

I’m fine, thank you

Goodbye!

 

Уверены, вы знаете такие распространенные примеры устаревших слов, как shall, pupil, telephone и television. Мы не будем повторять то, о чем уже десятки раз написали другие, а обратим ваше внимание на менее известные среди русскоязычных студентов слова и фразы, которые уже не популярны у носителей языка.

Да, вас поймут, но сказанное вами будет воспринято с легкой усмешкой: сразу видно — иностранец.

Экзамен B1 Preliminary (PET) https://grade.ua/esol/pet/ подтверждает уровень владения английским B1 (Intermediate).

Moreover

Это слово не вышло из обихода совсем, но в разговорной речи вы его не услышите. Оно переводится как “более того”, аналоги, которые вы можете смело использовать вместо него — also или besides. Оставьте moreover для деловой переписки и переговоров.

To visit

С этим словом та же ситуация, что и с предыдущим. Если вы не говорите о визите к Британской Королеве, то лучше используйте to go to. К примеру:

I decided to go to my parents next weekend. - Я решил навестить моих родителей на следующих выходных.

How are you?

Далее рассмотрим три самые ходовые и общие фразы, которые вы точно зазубрили еще в школе. Но те времена уже давно прошли, и эти выражения успели стать динозаврами. Так что советуем вам использовать несколько других вместо них.

Чтобы поинтересоваться у собеседника, как его дела, вы можете спросить:

I’m fine, thank you

Если вам задали вопрос о ваших делах, вот несколько хороших вариантов для ответа:

Подсказка №1: если вы беседуете в деловой среде или с мало знакомым человеком, не стоит отвечать в духе Could be better (Могло быть и лучше) или I’m so tired! (Я так устал!), а дальше рассказывать о своих неудачах и бедах. Это неуместно в европейских странах и Америке. Оставьте подобное для общения с близкими, которым и правда есть дело до ваших проблем.

Подсказка №2: в деловом общении после ответа, добавьте thank you и задайте встречный вопрос о делах собеседника. Это элементарные нормы приличия, но не забывайте о них.

Подтвердить уровень английского A2 или Elementary https://grade.ua/esol/ket/ можно сдав Кембриджский экзамен A2 Key (KET).

Goodbye!

Перестаньте использовать это пресловутое слово, чтобы попрощаться или оповестить окружающих, что вы уходите. Оно не несет в себе никакого окраса, поэтому для неформального общения неуместно. Для официального языка тоже: недостаточно уважительное. Лучше выучите и применяйте такие выражения:


Нас находят: https://stimul kiev ua/articles htm?a=5-ustarevshikh-angliyskikh-slov-i-fraz-kotorye-luchshe-zamenit-sovremennymi-anal


Подписка на новости RSS

Мы на Facebook