Меню


Курсы СтимулСправочникПолезные материалы1С:Предприятие 8.2РазработчикамПроектирование пользователь…

1С:Предприятие 8.2 /
Разработчикам /
Проектирование пользовательских интерфейсов

Оглавление

Групповые обработки в списках

Сообщения пользователю

1. Общие рекомендации

1.1. Сообщения должны быть достаточно информативными и содержательными. Сообщения составляются в форме безличного предложения: не употребляются местоимения "Вы", "Вас" и пр.

Правильно

Неправильно

"Недостаточно прав для выполнения обработки"

"У Вас недостаточно прав для выполнения обработки"

1.2. Сообщения не должны содержать восклицательных знаков и повелительных тонов, за исключением сообщений, предупреждающих об опасных или критических действиях.

Правильно

Неправильно

"Внимание! Загрузка базы может привести к потере всех данных"

"Выберите элемент, а не группу"

"Внимание. Загрузка базы может привести к потере всех данных"

Это сообщение не акцентирует внимание пользователя на том, что последствия могут критичны


"Выберите элемент, а не группу!"

Это сообщение несет негативный настрой, а также заставляет пользователя чувствовать себя глупо

1.3. Сообщение должно быть написано текстом, понятным пользователю. В частности, оно не должно содержать технической терминологии (терминологии разработчика). Подобную терминологию допускается использовать только в сообщениях, предназначенных для администратора.

Например, если пользователь указал в качестве кассы отправителя и кассы получателя одно и то же значение, то выводится сообщение: "Касса отправителя равна кассе получателя".

В реальности касса не может быть равна другой – она может быть одной и той же.


Правильно

Неправильно

"Касса отправителя и касса получателя должны различаться"

"Касса отправителя равна кассе получателя"

1.4. Сообщения, указывающие на ошибку, должны выводиться в момент возникновения ошибки.

Например, в отчете, сдаваемом в Пенсионный фонд, указываются регистрационные номера сотрудников. Эти номера заполняются в карточке сотрудника.
Проверкуправильности заполнения этого номера нужно делать в момент его ввода в карточке, а не в момент формирования отчета.

1.5. В тексте сообщений необходимо избегать двусмысленности. Категорически запрещается постановка вопроса с содержанием частиц "не" и "бы". Подобные вопросы не способны дать однозначного ответа.

Правильно

Неправильно

"Удалить файл?"

"Не хотели бы вы удалить этот файл?" (Да / Нет)
"Переместить или удалить этот файл?" (Да / Нет)

1.6. В текстах сообщений не следует использовать сокращения и аббревиатуры. Исключением являются только общеупотребительные и соответствующие целевой аудитории сокращения и аббревиатуры.
Например, сокращения "НДС", "МСФО" понятны пользователям, а "К." ( коэффициент ) – нет.

1.7. Если текст сообщения занимает несколько строк, рекомендуется составлять его таким образом, чтобы строки оканчивались на логическую паузу или завершались знаком препинания.

Правильно

Неправильно

Не рекомендуется изменять значение ставки налога,
если она уже используется в справочниках или документах.

Не рекомендуется изменять значение ставки налога, если
она уже используется в справочниках или документах.

1.8. Следует руководствоваться принципом, что в процедурах и функциях, выполняемых в транзакции, нельзя выполнять каких-либо взаимодействий с пользователем – выводить предупреждения и вопросы.

1.9. Сообщения, оповещения, предупреждения или состояние не следует использовать в случае, если нужно вывести протокол, отчет или подробности о результатах выполненной операции. Для этого следует предусмотреть специальную форму.

2. Сообщение об ошибках в форме

r-N_ Ошибка: > X Поле Организация не заполнено

Сообщения об ошибках в форме выводятся в панели сообщений об ошибках справа:

Счет на оплату покупателю создание - Бухгалтерия предприятия КОРП. редакция 3.0 / Админ 1 С:Предприятие Счет на оплату покупателю создание Провести 2] Создать на основании Ў Печать- Все действия Ў ч у Контрагент:. .. Провести и закрыть Номер: Организац

2.1. В панели сообщений следует выводить только сообщения об ошибках. Сообщения об успешном завершении операции в панели выводить запрещается.


2.2. Сообщение об ошибке по возможности должно быть привязано к полю, которое породило ошибку или позволяет исправить ее. Если сообщение нельзя привязать к тому или иному полю, то в тексте сообщения следует явно указать, что пользователю нужно сделать для того, чтобы устранить проблему.

2.3. Сообщения об ошибках должны отвечать на 3 вопроса:

Ответов на эти вопросы должно хватить пользователю, чтобы принять решение о дальнейших действиях, а также не повторить данной ошибки в будущем.

Например, пользователь пытается изменить статус документа, помеченного на удаление.
Система выдает сообщение: "Документ "Коммерческое предложение <номер> не проведен. Статус не изменен"

Сообщение создает новый вопрос для пользователя: почему не изменен статус? В тексте сообщения отсутствует информация о том, что документ помечен на удаление, и что именно это является причиной возникновения ошибки.

Правильно

Неправильно

"Невозможно изменить статус: документ "Коммерческое предложение <номер> помечен на удаление"

"Документ "Коммерческое предложение <номер> не проведен. Статус не изменен"

2.4. Следует учитывать, что в панели сообщений текст сообщения автоматически форматируется, а строки переносятся, сохраняя при этом свои пропорции. Поэтому текст таких сообщений не нужно разбивать на строки.

См. также: Перенос выражений

2.5. Сообщение должно быть как можно более кратким и понятным.
Если же поле заполнено, но неправильно, то сообщение должно быть более подробным.
Например, "Указанного количества товара <название товара> нет на складе. Доступно: <количество доступно> < единица измерения >".

2.6. Текст сообщения об ошибке должен содержать побудительную часть, призывающую пользователя совершить действия по исправлению ошибки.

Правильно

Неправильно

"Укажите хотя бы одну систему налогообложения"

"Необходимо указать хотя бы одну систему налогообложения"

3. Оповещение

Изменение: Калинка ООО

3.1. Оповещение используется тогда, когда источником оповещения является объект данных. Если источником оповещения является не объект данных, а например, форма обработки, то при использовании оповещения необходимо обеспечить попадание ссылки на обработку в Историю работы пользователя.

3.2. Рекомендуется использовать оповещение для информирования пользователя о произошедших событиях без прерывания основной работы. Пользователю не обязательно реагировать на оповещение, оно выдается для информации.
Оповещение сообщает о том, что запрошенная операция (запись элемента справочника или проведение документа) выполнена.

3.3. Оповещения рекомендуется делать с гиперссылками на соответствующие объекты.

3.4. Текст и пояснение оповещения рекомендуется составлять так, чтобы они целиком помещались в окне оповещения с размерами "по умолчанию":

4. Состояние

4.1. Рекомендуется использовать состояние для информирования о выполнении длительных процессов (занимающих более 10 секунд), чтобы у пользователей не сложилось впечатление о том, что программа "зависла". Выводите состояние:

·перед началом выполнения ("Выполняется расчет. Пожалуйста, подождите…")

·в процессе выполнения (если есть возможность )

·при завершении ("Расчет выполнен")

4.2. Состояние используется для длительных операций , состоящих из некоторого числа более мелких операций.
Например, при переносе файлов с жесткого диска в информационную базу можно выводить состояние для каждого переносимого файла:

Док>-ментооборот 8 КОРП. редакция 1.2 / Озерова Екатерина АндрееЕ X Импорт Файлов с диска... Обрабатывается Файл 1 Айвазян.сатгес 449 Мб ...

См. также: Длительные операции

5. Предупреждение

5.1. Предупреждение рекомендуется использовать только в тех случаях, когда необходимо прервать работу пользователя , чтобы он ознакомился с некоторой информацией. При этом для возобновления работы пользователю не нужно принимать решений.

5.2. Не следует использовать предупреждение для информирования о начале выполнения длительных обработок. Такое сообщения следует выдавать непосредственно в форме обработки.

5.3. В тексте предупреждения следует привести законченные пояснения о последующих действиях и их последствиях.

Например, пользователь пытается заполнить цены товаров в табличной части "Товары" документа « Заказ клиента ». Программа выдает предупреждение о невозможности выполнения этого действия:

Г -Ч 1С:Предприятие X В доклеите не указано соглаш ение с клиентом. ОК Л'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'. Цены не могут быть заполнены

6. Вопросы в сообщениях

6.1. Рекомендуется использовать в тех случаях, когда необходимо, чтобы пользователь принял решение, например, о продолжении начатой операции.

6.2. Вопросы рекомендуется выдавать перед выполнением:

·действий, результаты которых отменить потом невозможно

·потенциально опасных для данных пользователя действий

·массовой обработки информационной базы

·длительных процедур

6.3. Ответами на вопрос должны выступать глаголы, обозначающие последующие действия.

Например:

О Удаление Файла _ П X Ф Удалить Файл Удалить Не удалять

6.4. В сообщениях-вопросах кнопкой по умолчанию должна являться та кнопка, выбор которой наиболее безопасен для данных пользователя.
Например, при сохранении файла кнопкой по умолчанию является "Сохранить":

О Сохранение Файла _ П X С. . Сохранить Файл Сохранить ] Не сохранять

ВАЖНО: Чаще всего в ОС Windows кнопкой по умолчанию является первая (самая левая) кнопка . Прибегать к изменению кнопки по умолчанию рекомендуется только в исключительных ситуациях.


Нас находят: файли груповой обработки данних, как установить подакцизный товар с помощью групповой обработки в 1с8, как прервать групповую обработку документов в 1 с бухгалтерии, как в 1с8 2 прервать обработку, как в 1 с 8 2 прервать групповую обработку документов, вывод служебных сообщений в 1с 3 0


Подписка на новости RSS

Мы на Facebook